de 18 de enero”
.
Si bien la web incorpora enlace a la
normativa, resulta realmente complicado para un per-
fil como el que hemos asumido al hacer la revisión de
este servicio, el entender o identificar si se encuen-
tran entre los posibles beneficiarios.
El acceso a la información está disponible en euskera
y en español, dificultando la operación a una familia
inmigrante como la de nuestro ejemplo, con medio
o bajo grado de lectura y comprensión de estas len-
guas.
Escasa visibilidad de las herramientas disponibles a
las que poder acudir para hacer una consulta sobre
el trámite según se está intentando realizar. Si bien
en la barra lateral derecha existe un banner de acce-
so al servicio de
(
atención ciudadana), no
existen referencias claras en las que se explique qué
se puede hacer uso de este servicio para hacer algún
tipo de consulta.
Facilidad en la interacción con el servicio: al hacer clic
sobre la acción “solicitud”, una ventana emergente
nos informa de que se trata de un trámite presencial,
y nos señala la documentación necesaria que debe-
mos aportar. Una de esas explicaciones cita, textual-
mente,
se acompañarán los documentos que indica
el artículo 16 del Decreto 4/2011, de 18 de enero”
,
obligando de nuevo al supuesto usuario a navegar
por toda la ficha de servicio en busca del enlace a
dicha normativa, y tener que traducir e interpretar la
información que allí se aporta.
Por tanto, y tomando como referencia estas barreras
detectadas, se recomienda una revisión de los servi-
cios electrónicos ofrecidos por la Sede Electrónica del
Gobierno Vasco, especialmente aquellos que pudieran
estar orientados, o de los que puedan ser beneficiarios,
personas en riesgo o en situación de brecha digital y/o
social (personas mayores, personas con bajo nivel cul-
tural, personas inmigrantes), tomando medidas para la
mejora en:
Accesibilidad y usabilidad
de los servicios, con es-
pecial atención a la disposición de los contenidos, la
opción de poder traducir el contenido de las fichas
de servicio a otros idiomas y canales disponibles
para dar soporte
a las personas usuarias, en
caso de dudas o de desconocimiento sobre cómo
continuar.
Traducción, interpretación y simplificación del len-
guaje administrativo
(
necesario desde el punto de
vista de gestión, pero susceptible de ser más cercano
y llano de cara a las personas usuarias).
Ampliación del catálogo de servicios
(
especialmente
los relacionados con familias, asuntos sociales y per-
sonas en riesgo de exclusión social). Una
a
través de las opciones avanzadas del buscador de la
página principal de la sede electrónica, fijando como
criterios (destinatarios): “inmigrantes” y “personas ma-
yores” (buscando servicios para estos colectivos), no
nos
ningún resultado.
Destinatario
:
administraciones públicas vascas.
Ámbito
:
uso TIC, apropiación TIC, usabilidad, accesi-
bilidad.
11. 
Descripción: creación de nuevos perfiles profesiona-
les orientados a la e-inclusión
.
Se trata de potenciar la
aparición de nuevos perfiles dedicados a la e-inclusión.
Un ejemplo de buena práctica al respecto sería el pro-
yecto
(
Digital Activist Inclusion Network)
de Rei-
no Unido, en el que se identifican buenas prácticas de
aprendizaje en competencias digitales para formar a acti-
vistas digitales que, a su vez, trabajan en comunidad para
promover la inclusión digital y estimular el uso de las TIC
con la ayuda del voluntariado.
Este voluntariado podría estar formado por personas
desempleadas y personal cedido por los programas de
responsabilidad social corporativa de las empresas de
Euskadi (especialmente aquellas de base tecnológica),
con disponibilidad de invertir 2 o 3 horas semanales en
acercar las TIC a aquellos colectivos que más lejos se
encuentran de ellas (personas residentes en núcleos ru-
rales, minorías étnicas, personas mayores, etc.).
Estos nuevos perfiles no deben ser interpretados como
una alternativa a los recursos ya existentes actualmente,
sino como un complemento que añade mayor capilari-
dad y posibilidad de vincular las TIC a las necesidades
reales del contexto y de las personas beneficiarias.
Destinatario
:
Presidencia del Gobierno Vasco y Depar-
tamento de Empleo y Políticas Sociales.
Ámbito
:
uso TIC, apropiación TIC, competencias TIC,
formación TIC.
12. 
Descripción: impulsar el acercamiento de las TIC a
las personas mayores
.
Es necesaria la intensificación
de acciones destinadas a acercar las TIC a las personas
mayores. Pese a tratarse de una máxima que ha sido
instalada desde hace años en casi todas las políticas de
desarrollo social y de sociedad de la información tanto
,
como
,
actualmente (y
tal y como se ha mostrado en el presente informe ex-
traordinario), continúan existiendo claras brechas digita-
les vinculadas a la edad de las personas.
Las recomendaciones para optimizar las capacidades y
competencias de las personas que envejecen se orien-
tan hacia:
Facilitar el acceso a nuevos aprendizajes relaciona-
dos con el envejecimiento activo y las TIC, a través de
cursos y acciones formativas regladas y no regladas,
,
etc.
El fomento de actuaciones intergeneracionales en
las que mayores y jóvenes compartan el proceso de
aprendizaje de las TIC mediante el intercambio de co-
nocimientos y experiencias, como el caso del
de estimulación del aprendizaje de las TIC
para mayores en la Unión Europea.
El aprovechamiento de tecnologías emergentes como
tablets, smartphones
de última generación, consolas
que permiten la interacción a través del movimiento,
etc. para vencer el rechazo y la resistencia hacia lo “di-
gital” por criterios como la dificultad, el miedo a estro-
pear algo, etc., y su incorporación al ámbito doméstico.
Realización de proyectos que permitan la visibilidad
de lo que se está trabajando actualmente y que fo-
mente el trabajo colaborativo y los usos avanzados
173
E-
inclusión
y
participación
ciudadana
en
las
esferas
social
y
pública
a
través
de
las
TIC
en
E
uskadi
IV
(
I V ) . 1 3 .
R E C OM E N D A C I O N E S
Vista anterior