Declaraciones institucionales
5 de junio de 2025
El Ararteko invita a toda la ciudadanía a sumarse al movimiento #SinContaminaciónPorPlásticos

8 de abril
La vivienda constituye un pilar esencial para garantizar el ejercicio de derechos y la plena participación social, laboral y económica del pueblo gitano
8 de marzo de 2025
El Ararteko considera necesario que las instituciones públicas emprendan medidas para difundir entre la juventud la idea de que la igualdad es una herramienta clave para la generación de bienestar y para el avance económico y social
18 de diciembre
El Ararteko hace un llamamiento en defensa de la universalidad de los derechos humanos como la base para construir una Euskadi diversa, equilibrada y cohesionada, donde todas las personas, con independencia de su origen, puedan aspirar, en igualdad de condiciones, a una vida mejor, contribuyendo al bienestar colectivo de la sociedad vasca.

Declaración institucional sobre la protección efectiva de los derechos de niños, niñas y adolescentes migrantes en las fronteras de la UE a la luz de la adopción del Pacto de la UE sobre Migración y Asilo de la Red Europea de Defensorías de Infancia (ENOC-European Network of Ombudspersons for Children) en la que participa el Ararteko. Traducción de la declaración institucional "European Network of Ombudspersons for Children. Ad-hoc Position Statement on the protection of children on the move at EU borders in light of the adoption of the EU Pact on Migration and Asylum"
3 de diciembre de 2024
En este día, reafirmamos nuestro compromiso con la construcción de una sociedad más justa e inclusiva, donde todas las personas, en condiciones de igualdad, puedan ejercer plenamente sus derechos y desarrollar su potencial
17octubre 2024
En este día el Ararteko se suma a la reivindicación de las Naciones Unidas en favor de políticas públicas integrales destinadas a erradicar la pobreza. Bajo el lema “Unidos para lograr justicia social y económica para todos”, el Ararteko recuerda que demasiadas familias carecen aún de un hogar adecuado donde vivir. Es imprescindible que las políticas públicas garanticen adecuadamente alojamientos y viviendas seguras, accesibles, dotadas de redes de apoyo que promuevan la inclusión social de las personas vulnerables.

Declaración institucional sobre los derechos de la infancia y la adolescencia en modalidades alternativas de cuidado de la Red Europea de Defensorías de Infancia (ENOC-European Network of Ombudspersons for Children) en la que participa el Ararteko. Traducción de la declaración institucional "European Network of Ombudspersons for Children. Policy Position Statement on 'Protecting and Promoting the Rights of Children in Alternative Care'”